ISTITUT0 COMPRENSIVO "E. DE AMICIS" - MARCALLO CON CASONE

Scuola Secondaria di 1o grado - Boffalora sopra Ticino

amrefamref

A SCUOLA CON
AMREF

L'AMREF e cioé AFRICAN MEDICAL AND RESEARCH FOUNDATION (fondazione africana per la medicina e la ricerca), è un'associazione sanitaria, basata in Africa. Fondata nel 1957, ha la sede principale a Nairobi e gestisce oltre 140 progetti di sviluppo sanitario in 14 paesi dell'Africa orientale. Il 95% del personale impiegato è africano. L'obiettivo principale è quello di aiutare lo sviluppo sanitario e sociale delle popolazioni più povere attraverso la collaborazione attiva delle comunità locali.
Un progetto di AMREF riguarda l'educazione allo sviluppo rivolta alle scuole italiane e keniane. Abbiamo deciso di far aderire la nostra scuola a questo progetto e attraverso un gemellaggio con la Pangayambo Primary School in Kenia, ci scambieremo dei materiali che hanno come tema l'acqua poiché questa fa parte della nostra vita e appartiene al nostro mondo culturale, alle nostre tradizioni e alla nostra storia.
Partiremo da una breve racconto inventato apposta per questa occasione; saremo poi noi ragazzi italiani e quelli keniani a completare la storia come vorremo: con un breve testo scritto, con un disegno o con un testo registrato su audiocassetta. Successivamente AMREF farà avere i nostri lavori ai ragazzi del Kenia mentre noi riceveremo i loro. Raccoglieremo inoltre dei soldi vendendo, l'ultimo giorno di scuola, dei lavoretti che abbiamo creato per questo progetto. In questo modo AMREF migliorerà le condizioni di vita dei ragazzi della scuola con cui ci gemelliamo.

Ecco il nostro progetto:

amref
amref

Here is our project:

1 - Abbiamo guardato un video in cui alcuni ragazzi di un villaggio del Kenia hanno parlato della scuola, della loro famiglia, delle abitudini e delle loro tradizioni

1 - We watched a video about everyday life, school, family and traditions in a Kenyan village

2- Abbiamo confrontato il Kenia e l'Italia attraverso due posters forniti dall'AMREF

2 - We talked about the differences between Italy and Kenya

3 - Abbiamo studiato il Kenia, la sua storia e la sua gente

3 - We studied Kenya, its history and people

4 - Abbiamo imparato che in Kenia le due lingue più diffuse sono il Swaili e l'inglese

4 - We learnt that in Kenya they use Swaili and English

5 - Ci siamo gemellati con la PANGAYAMBO PRIMARY SCHOOL (Kenia orientale), abbiamo letto alcune notizie che riguardano questa scuola e scritto una lettera ai ragazzi che la frequentano

5 - We twined with The PANGAYAMBO PRIMARY SCHOOL, we read some news about it and wrote a letter for the children of that school

6 - Abbiamo parlato della loro religione: l'animismo

6 - We talked about their religion: animism

7- Abbiamo esaminato il problema dell'acqua e delle centrali idroelettriche

7 - We inspected the water problem and hydroelectric water plants

8 - Abbiamo creato dei lavoretti che venderemo alla fine dell'anno

8 - We created some handmade works and we are going to sell them at the end of the year

9 - Abbiamo letto una storia senza finale "Ol momoi sidai" (un luogo meraviglioso) e l'abbiamo completata liberamente.

9 - We read a story "Ol momoi sidai" (a wonderful place) that had no end and we completed it freely

10 - Abbiamo raccolto modi di dire, proverbi e storie sul tema dell'acqua

10 - We collected some idioms, proverbs and stories about water

11 - Abbiamo spedito in Africa il materiale che abbiamo prodotto (storie, proverbi, modi di dire)

11 - We sent to Africa the material we made (stories, proverbs, idioms )

amref

CONCLUSIONE PROGETTO

Esposizione dei lavori fatti in Africa e inviati nella nostra scuola

  • foto scattate dai ragazzi della scuola gemellata
  • disegni e finali della storia "Ol momoi sidai"
  • cassetta con canti e musiche realizzati dai ragazzi africani
  • Schede sui alcuni lavori che i nostri ragazzi hanno inviato in Africa e che sono stati pubblicati sul sito di Amref
amrefflyingdoctors
[1] Pagina precedente

Valid HTML 4.01 Transitional